你反綠,是你的自由。
你為了反綠挺共,其實你已經在破壞自由。
妳挺共是你的自由,但是你助共就是我們的敵人。
當你們把助共化為行動,你們就是已經違法,如果政府還不執法,我們現在的政府就是瀆職。
如果政府一直在瀆職,且無能為力,我們就需要有能力來捍衛國家,保衛人民的政府來帶領大家。
你反綠,是你的自由。
你為了反綠挺共,其實你已經在破壞自由。
妳挺共是你的自由,但是你助共就是我們的敵人。
當你們把助共化為行動,你們就是已經違法,如果政府還不執法,我們現在的政府就是瀆職。
如果政府一直在瀆職,且無能為力,我們就需要有能力來捍衛國家,保衛人民的政府來帶領大家。


如果中共黨說兩岸問題就是國共內戰問題,那非常簡單,請自行找現在在野的中國國民黨私下處理,中國共產黨趕快立刻去把中國國民黨從根本滅絕,中共不要再利用天下最無恥的中國國民黨,如果中國國民黨真的感恩台灣就趕快自行了斷,把自己全部消滅,趕盡殺絕,不留一個活口,不要再來牽拖中華民國,如果在中華民國內政部登記的將近400個政黨中僅是其中之一的在野中國國民黨與任何敵國有任何談判約定或計劃會損及任何中華民國一絲雞毛蒜皮利益,就以外患罪立即冊銷中國國民黨,叫中共去找被註銷充公的中國國民黨去私下好好談國共內戰問題。
馬列黃俄共獨這個不正常的國家,黨才是真的,國根本就是假的,自己定了反分裂國家法,自己卻早已經從於1949年10月1日從祖國中華民國獨立出去,所以早就已經違反「反分裂國家法」,所以必須把中國共產黨以現行犯逮補,發送邊疆勞改,全部逮補,把馬恩列斯毛從根本就從中土消除乾淨。
從鄭成功與陳永華創立漢留家門組織,發動反清復明大業,驅除韃虜,恢復中華,推翻滿清,建立民國迄今為止,從紅花綠葉白蓮藕,三教九流本ㄧ家,這個家就是要反清復明恢復漢族道統、政統、法統的漢家,歷經無數次的三年一小反,五年一大反,到清末世界各地所成立各類會黨組織,到合組同盟會,成立中華民國,到成立國民黨、中華革命黨、中國國民黨,真的就只有現在天天在舔共的中國國民黨最讓人失望,藍屍紅統一大堆最為無恥。
中華民國中沒有中國國民黨那就沒有國共內戰的冤親債主,也沒有任何內戰殘留的問題。
就像雷曼兄弟的倒閉是金融商品交易買賣的民事問題,根本與美國與各國政府無關。
中華民國也沒有必要介入國中過去的兩個已經不存在的政黨恩怨,就讓所有國共恩怨隨著中國國民黨煙消雲散。
免得讓將這不肖團體繼續認賊做父,爲虎作倀,與馬列狼狽爲奸,現在全黨還再引清兵入關,陷國家尊嚴與生死存亡於不顧,做儘為了自己的錢權色的現代吳三桂,現在的國民黨裡面的每一個想當王的其實就只是個假借去談和平的買辦,談的都不過是這些漢奸走狗的個人好處罷了!
兩岸人民必須要團結滅共,回歸中華民國才是歷史的必然,老水還潮,復古收圓,是兩岸人民也必須與國共這兩個惡黨,這些既得利益者劃清界線,因為牠們的利益與我們兩岸的人民利害本來就是互相相衝突的。
兩岸人民ㄧ同以倒牆計劃為目標,用德愛度三合一靈巧行動為執行方略,反共復民,驅除馬列,恢復中華,是大勢所趨,紅藍綠白黑金已經是妨礙「中華民國重返榮耀」,也就是「耀行動」與「華光計劃」的最大阻力。
![]() |
| 真中華民國總統陳長宏 |
![]() |
| 中華民國114年生日快樂 |
真中華民國總統正立法院院長陳長宏114年雙十國慶宣言
![]() |
| 陳長宏在台灣東方光復鄉 |
![]() |
| 光復鄉災情 |
Declaration of President Chen Chang-Hong of the Republic of China on the 114th Double Ten National Day
Dear fellow citizens and friends of the Chinese community at home and abroad:
Today marks the 114th anniversary of the founding of the Republic of China, and we celebrate this important day that represents freedom, democracy, and unity with joy and gratitude. At this moment, in addition to recalling our historical past, we must also envision a beautiful blueprint for the future, injecting new momentum into the Republic of China and embarking on a new chapter.
Looking back since the foundation of our nation, the Republic of China has overcome countless difficulties and challenges, steadfastly defending the core values of freedom, democracy, and the rule of law. We have faced at least seven crises threatening our existence, yet each time we have miraculously escaped peril and moved towards a greater future. Among the 72 martyrs of the crucial Battle of Huanghuagang before the founding of our nation, nearly sixty were chosen brothers and sisters of God, children of God, originating from Taiwanese Han organizations, who sacrificed their lives to restore the Ming dynasty and expel the Qing invaders, thus confirming that the Republic of China is a nation created by God’s own hands, established by the orthodox Han people to inherit the traditions of governance and law. In the face of various external threats, our people have solidified our great nation with tenacious will, unwavering confidence, and united action. We firmly believe that a nation that is invincible will never perish, and the future’s prosperity requires the collective effort of all citizens. Only through perseverance can the Republic of China continue to shine on the international stage.
Today, we reaffirm the Republic of China’s role as a defender of freedom and democracy, symbolizing a critical position against authoritarian forces. We will continue to promote universal values, foster peace, stability, and economic prosperity. We also point out to the world that the Republic of China is the strongest ally for all who love freedom.
This world cannot be peaceful. As long as Emperor Xi has not completely divided and annihilated the United States, locking the entire world into his controlled farm and zoo of artificial intelligence and the Internet of Things, there will never be peace. The Yellow Russians have already opened two battlefields and will create more to exhaust the United States. Once the U.S. military is dispersed enough to allow Emperor Xi to draw them away, the Marxist-Leninist Yellow Russians will fully attack Taiwan.
Emperor Xi's target is the United States. In Xi Hitler's eyes, Taiwan is merely a small appetizer, yet it is the best ignition point for igniting war.
The only way to deprive the Marxist-Leninist Yellow Russians of all legal and moral grounds for attacking Taiwan is through the International Ming Mountain Association. Only the anti-communist and restoration of the Ming proposed by the true President Chen Chang-Hong can save Taiwan. This is also the only way for Taiwan to resonate globally with overseas Chinese and compatriots across the strait, akin to the successful Wuchang Uprising that founded the Republic on October 10, 1911. The "德愛度三合一靈巧行動" (De-Ai-Du Three-in-One Agile Action) will surely create a global democratic resonance for the Republic of China. Only Teacher Chen Chang-Hong of the International Ming Mountain Association can completely stop all tragedies from occurring without shedding a drop of blood, leading us toward a better future.
Chang-Hong has publicly expressed that Taiwan's future is humanity's future. To save the world, we must love Taiwan and unite Taiwan. We must get to the root of the problem, establish justice, and create the highest value for Taiwan, removing traitors internally, restoring sovereignty externally, abolishing Resolution 2758, and ensuring that the strait can avoid war, allowing China to return to democracy. This is the best path to save the world from entering a new dark age.
At the same time, I want to express my highest respect to every hardworking citizen and to all the greatest people of Taiwan who are voluntarily assisting disaster victims in the restoration efforts. It is because of everyone's cooperation and selfless dedication that our nation is full of vitality. In various aspects such as technological innovation, educational enlightenment, economic growth, and cultural continuity, your efforts are shaping the invaluable image of the Republic of China, which makes us proud.
As we look forward to the future of our nation, we also express our gratitude to all friendly nations and collaborators in the international community, thanking them for their unwavering support and solidarity. We promise that our friendship with global partners will continue to deepen, and we will continue to contribute selflessly to global peace and prosperity.
Finally, I invite every citizen to join hands, regardless of their ancestral origins or where they reside. We are all co-creators of a beautiful future. Let us face challenges with faith and create a happy tomorrow for the Republic of China, so that future generations can embrace a glorious future!
Long live the Republic of China! Long live freedom and democracy! Wishing all citizens health and longevity!
True President of the Republic of China Chen Chang-Hong October 10, 2025, Republic of China
中華民国の真の大統領 陳長宏による114年双十国慶宣言 親愛なる国民の皆さん、国内外の華人の友人たち:
今日は中華民国成立114年の双十国慶の日です。私たちは自由、民主主義、団結を象徴するこの重要な日を喜びと感謝の気持ちで共に祝います。この瞬間、過去の歴史を振り返るだけでなく、未来の素晴らしい青写真を描き、中華民国に新たな原動力を注入し、新しい章を開く必要があります。
国の基盤を振り返ると、中華民国は数え切れない困難と挑戦を克服し、常に自由、民主主義、法の支配の核心的価値を守ってきました。少なくとも7回、国家の消滅の危機に直面しましたが、その都度奇跡的に危機を脱し、より偉大な未来へと進んできました。建国前の重要な黄花崗の役の72人の烈士のうち、約60人は神に選ばれた兄弟姉妹であり、神の子供たちで、台湾の漢族組織から来た人々で、清を討ち明を復興し、外敵を排除し、中華の兄弟を復活させるために命を捧げました。これは中華民国が神の手によって創られた国であり、正統な漢民族が道統、政統、法統を受け継ぐために創設された国であることを証明しています。さまざまな外部の脅威に直面し、私たちの人民は強い意志と揺るぎない信念、団結した行動で偉大な国を強化してきました。私たちは、無敵の国は永遠に存在し続け、未来の繁栄には全ての国民の協力が必要であると信じています。粘り強く努力することで、中華民国は国際舞台で輝き続けることができるのです。
今日、私たちは再び中華民国が自由と民主主義の擁護者としての役割を確認します。それは専制的な力に対抗するための重要な位置を象徴しています。私たちは普遍的な価値を広め、平和、安定、経済的繁栄を推進するために引き続き努力します。また、中華民国は自由を愛するすべての人々にとって最も強力な支えであることを全世界に示します。
この世界は決して平和ではありません。習近平がアメリカを完全に分断し、滅ぼすまで、そして世界全体を習家の人工知能やIoT、ロボットが管理する動物農場や動物園に閉じ込めるまで、この世界は永遠に安寧を得ることはできません。黄ロシアはすでに二つの戦場を開いており、さらに多くの新しい戦場を開くことでアメリカを疲弊させるでしょう。アメリカの軍力が分散し、習近平がアメリカの軍力を引き離すことができるようになった時、マルクス主義・レーニン主義の黄ロシアは台湾に全面攻撃を仕掛けるでしょう。
習近平の目標はアメリカです。習ヒトラーの目には、台湾は単なる前菜に過ぎず、戦火を燃え上がらせる最良の引火点です。 現在、マルクス主義・レーニン主義の黄ロシアが台湾攻撃の法理的根拠を失わせる唯一の方法は国際明山会です。真の大統領陳長宏が提唱する反共復民、マルクス主義の排除、中華の復興こそが、台湾を救う唯一の方法です。
また、台湾が両岸や海外の華僑と連携し、1911年10月10日の武昌起義の成功のような効果を生む唯一の方法は、「德愛度三合一靈巧行動」です。これにより中華民国のグローバルな民主的共鳴が確立され、国際明山会の晨明先生(陳長宏氏の明山会での名前)が完全に血を流さずにすべての悲劇を終わらせ、より良い未来に向かうことができます。
長宏は、台湾の未来は全人類の未来であると公に表明しました。世界を救うには、台湾を愛し、団結する必要があります。根本を正し、道を立て、台湾の最高の価値を創造し、国内の国賊を排除し、外部の主権を回復し、2758号決議を廃止し、両岸が戦火を免れることができるようにし、中華が全面的に回帰し、全面的に民主化されることが、世界を新しい暗黒時代に突入させないための最良の道です。
同時に、私はすべての努力を惜しまない国民、そして自発的に復興に取り組んでいるすべての偉大な台湾の人々に深い敬意を表します。皆さんの分業と無私の奉仕のおかげで、私たちの国は活力に満ちています。科学技術の革新、教育の啓蒙、経済成長、文化の継承など、さまざまな面での努力が中華民国の貴重な姿を形作っており、誇りに思います。
国の未来を展望するにあたり、私たちは感謝の気持ちを抱き、国際社会のすべての友好国と協力者に敬意を表します。彼らの変わらぬ支援と応援に感謝します。私たちは、世界のパートナーとの友情を深化させ、世界の平和と繁栄のために無私の力を貢献し続けることを約束します。
最後に、私はすべての国民に手を携え、祖籍がどこであろうと、どこに住んでいようと、美しい未来を築く共同の主体であることを呼びかけます。挑戦に立ち向かい、信念を持って、中華民国の幸せな明日を創造し、後世が輝かしい未来を担えるようにしましょう!
中華民国万歳! 自由と民主主義万歳! 全ての国民に福寿安康を! 中華民国の真の大統領 陳長宏 中華民国114年10月10日
明山會反共復民執行方略-第2088講 中秋節不忘「八月十五除馬列」
正本清源,本立道生![]() |
| 中秋節不忘八月十五除馬列 |
他是孫中山轉世的奇人,他預言:這個人將親手終結紅色江山!【
明山會反共復民執行方略-第2088講 中秋節不忘「八月十五除馬列」
正本清源,本立道生![]() |
| 中秋節不忘八月十五除馬列 |
陳雲遺訓:
一、中國人好管,餓死也不會造反。
二、黨內鬥爭不要開殺戒,否則後代不好見面。
三、政權要移交給我們的孩子, 不然我們以後會被挖祖墳的。
四、《新聞法》不能搞。 過去我們利用國民黨的新聞法,鑽了他們的空子。 現在,我們不能再讓國人鑽我們的空子。
紀念二戰結束80週年及揭穿馬列黃俄共獨謊言,晨明呼籲在中華民國自由地區台灣籌設「二戰和平紀念園區」,紀念二戰結束與阻止新黑暗時代來臨,及阻止任何的戰爭及野蠻世界再度毀滅世界,以下分兩個部分來說明。